2024 年 | User name | Article name | Type | Date time | Speed | Right | Back | Results | PK | Curve |
07-05 10:16:22 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 54 WPM | 100 % | 30 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-05 10:11:10 | 游客7890654 | — — | Chinese | 1 Min | 39 WPM | 100 % | 5 | Fail, practice more! | VS | View |
07-05 10:09:58 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 58 WPM | 100 % | 29 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-04 15:07:30 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 43 WPM | 100 % | 30 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-04 15:01:52 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 52 WPM | 99 % | 20 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-04 14:56:27 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 45 WPM | 100 % | 23 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:59:45 | 游客7890654 | — — | Chinese | 1 Min | 71 WPM | 100 % | 4 | Good, challenge to faster! | VS | View |
07-03 15:58:21 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 53 WPM | 100 % | 20 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:52:56 | 游客7890654 | — — | Chinese | 1 Min | 47 WPM | 100 % | 4 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:51:22 | 游客7890654 | 白鸟过河滩 | Chinese | 5 Min | 44 WPM | 100 % | 22 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:45:54 | 游客7890654 | — — | Chinese | 2 Min | 44 WPM | 100 % | 7 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:43:40 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 51 WPM | 100 % | 33 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:38:22 | 游客7890654 | — — | Chinese | 1 Min | 61 WPM | 98 % | 6 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:36:56 | 游客7890654 | — — | Chinese | 2 Min | 77 WPM | 100 % | 4 | Good, challenge to faster! | VS | View |
07-03 15:34:44 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 45 WPM | 100 % | 27 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:29:12 | 游客7890654 | — — | Chinese | 5 Min | 45 WPM | 100 % | 27 | Pass, continue to work hard! | VS | View |
07-03 15:23:32 | 游客7890654 | 侗族文化 | Chinese | 5 Min | 40 WPM | 100 % | 17 | Pass, continue to work hard! | VS | View |